Thanks A Lot ... After a Trip to Toronto

Lumding

September 19, 2006



多倫多正社各位:請原諒未能即時上貼探訪回來的報告。剛從外家一年一度團聚回來,要整理團聚時拍的多百張照片。又因孩子很快開學,要幫他準備一切用品。耽擱了正亊,請多多包涵。

 

Standing, L to R:    解 仁, 田正龍,                 趙健民夫婦, 黃基全, 黃錫禧, 李任偉

Sitting, L to R      解 仁夫人, 田正龍夫人, 吳淑婉, 林鼎彝夫婦, 梁澧材夫婦, 陳鏡湖



Thanks A Lot

 Lumding

多倫多有座CN塔,是著名景點,幾乎遊覽多倫多的遊客無不到此一遊。我百思不觧,為何這樣難看的塔,能有如此大的吸引力?經一些好友觧釋,才知道其中祕奥。原來就是因為它難看,而且不管跑到那堙A只要仍在多倫多,就不能不看到它的存在。在多倫多唯一看不到它的地方,就是進入此塔之內。真是應了蘇軾充滿禪機的那句:“不識廬山真面目,只緣此身在山中。”

這種說法,未免有點刻薄,不够厚道。其實登上CN塔,也可以說成是“欲窮千里目,更上一層樓”的。不管是那種意思,都有它的道理。所謂旁觀者清,當局者迷是也。投入太多就失却了洞察力。失却了洞察力就看不到周圍,這次在多倫多,就犯了不能旁觀之病。但我們這批老同學,已四十多年沒有見面了,見了面,又怎能置身度外?猶以看到大家個個精神奕奕,容光煥發,當然就更開心。一開心就更難坐在旁觀席了。因為沒有登上CN塔,無法極目千里。這次我沒有自己要說的了,只好借旁觀的老伴之眼來看我們這次聚會。

據老伴說:我們這批雖長居美加的同學,見面時却不用西方禮儀。連最簡單的寒暄或自報家門的開場白都沒有,握手後便談笑風生。談話內客雖都是一些無關要緊的聚舊話,但又不了觧這批六十開外的老頭怎可以談得如此快樂。如果不是預先知道我們的年齡,又如果看不到我們只聼到聲音。她以為一定是一批三四十歲,喝了點酒才能如此開懷,如此興奮,如此大聲,發言如此爭先恐後﹙她指的是我﹚。四十多年不見面,居然還有這麼多朋友願意出來,而且一見如故,她就更不明白了。她有點忌妒,我們正社同學可以無休止地不分時地都有小重聚。她坐在一旁,半懂半不懂。雖然茶無人斟,菜無人夾,但她是樂見我等多講忘食的聚會風格。因為她可以獨享全枱佳餚。

總之,這次探訪多倫多得益良多。不但見到了多年不見的同學,受到盛情欵侍,特別是見到了從不在正社網上出現,最近榮升外公外婆的趙夫子夫婦,風釆依舊,一樣高瘦,一樣清健,一樣幽默,一樣少講話多做事。田正龍已退休了,而且把退休生活安排得整整有條,好像再上大學課程一樣,早上游泳,下午學習書畫,攝影,回家後栽花。可惜他不肯把作品放在網上,讓網站蓬篳生輝一下。文豪黃基全創作力仍極旺盛,這位多產同學可像沒有聽過中國的One child policy。他的報告文字和照片在安省培正同學會通訊堥鴗F無頁不在的程度。觧仁見我愈來愈胖,以身作則給我忠告說:他不減食,但每天游泳一小時,現已減輕了十磅了。這位2008重聚主席說話真蹊蹺,暗示我向他學習,却又同意以最好的菜餚美食招待我夫婦。可惜要談的話太多,四小時又太短,還來不及聆聽他剛從波蘭旅遊回來的報告,飯店便要收工了。大家如果想知道甚麽是鶴髪童颜,李任偉就是最好例子,一位如此君子的君子,真是相見恨晚。吳淑婉的出現,真是又驚又喜,她,陳綺華,楊波玲,陳斌兒和排球隊訪澳門培正的情景依然歷歷在目,那幾舊照我仍保留至今。她與陳斌兒不知多少年沒有見面了,真的是人生不相見,動如参與商呀!我知道大家都很關心“共產黨”的近况,我覺得他比上次在屋崙見面時更“富強”更“開放”更“民主”了,從他今次沒有帶太太就能單刀附會,就說明一切了。拉柴這位正社位高權重的財神,為何顕赫如此而新聞照片都是最少的?請聽聽他自己的觧釋:他說他是經常参加安省正社活動的,但習慣了遲到,總是拍照時間過後才出現,所以很少見到他的照片,他不同意我說他是傳奇人物,只是出現的時間錯誤而矣。本來張老板和我都想邀請黄鍚禧加入網站分担部份工作或擴張內容的。但他最近忙着搬家,回歸祖國香港。可惜北美正社又少了一位活躍份子!

多倫多好像已成了今日正社的首都了。据正社最近、最權威的统計,多倫多是正社人口分佈最多的第二大地區。零八重聚委員會主席蟹仁的辨公總部就設於此地,財政大臣梁澧材,税務局要員趙高佬,組織部長田正龍、黃鍚禧,宣傳部總書記黄基全、黃鍚禧,都聚集於此。只有吴淑婉、李任偉和陳鏡湖沒有正式官銜,但如果你認為他們三位是等閒之輩,那就大錯特錯了。試想經常與這等高官來往,能不有特殊關係嗎?

還有,愛好古曲音樂者更應該到 Toronto Music Garden 和Glenn Gould 錄音室一遊。Toronto Music Garden 原本是為波士顿設計的,設計靈感來自巴哈六首大提琴組曲。這種融合園林建築與指定某首音樂的設計,還是少見的。堶惘釵p太極图和亂石鋪街式的遊園路,漫步其中好像走太極圈和讀鄭板橋法帖的感覺;園中的花草配置,運用和選擇更是一絕,小小面積的花園,被巧妙地分隔成無限空間。有時封閉,有時又突然開朗。這從壓抑到開放,又從開放進入封閉的手法,使置身其中的遊園者,一如聽到音樂的節奏,無斷續處,無缺陷處,雖不斷重複却意猶未盡。更因其位於湖邊,微風習習,令人心曠神怡,天高海闊之感。

又到了說多謝和再見的時間了,既然你們客氣得不讓我自付餐費,又不肯向你們外長Peter Mackay 和美國國務卿 Condoleezza Rice 學習。大概也不會接受來自美式的多謝了,我只好慷你們的慨,以多倫多的“土特產”來多謝各位。

十多廾年前,當我們的兒女還小的時候。相信大家一定聽過Raffi ﹙註一﹚這位多倫多兒童歌手。他出生在埃及,後來移民加拿大多倫多,現在移居到鄭榮坤與鄭金枝住的温哥華和雪梨之間的小島Mayne。

在老大老二還小時,我常常重覆地播放他的錄音帶作為孩子玩耍時的背景音樂。孩子是否欣賞?可能不會吧!但我喜歡。猶以其中的Thanks a lot和Everything grows 這两首。它簡單得像日常說話一樣淺白但充滿平凡真理的歌詞。那份明白到個人能力局限的謙卑,徹悟出世間的人與事不完全是必然的感恩,那種發自心底的摯誠聲音,好像與自己對話的私語,真的達到了貝多芬後期的Op.132《A minor四重奏》所寫的那種宗教式感恩的境界。

人到了我們這個“也無風雨也無晴”的年齡。才真的明白生命的意義,才明白生的價值,才學會感恩。就以下面的兩首歌曲感謝各位和願大家像萬物一樣生長再生長。(LD)


Thanks A Lot

Thanks a lot
Thanks for the sun in the sky
Thanks a lot
Thanks for the clouds so high
Thanks a lot
Thanks for the whispering wind
Thanks a lot
Thanks for the birds in Spring
Thanks a lot
Thanks for the moonlit night
Thanks a lot
Thanks for the stars so bright
Thanks a lot
Thanks for the wonder in me
Thanks a lot
Thanks for the way I feel
Thanks for the animals
Thanks for the land
Thanks for the people everywhere
Thanks for all I've got
Thanks for all I've got




Everything grows

Everything grows
萬物都會成長再成長
Babies do, animals too, everything grows
寶寶們這樣,動物們也一樣,萬物都在成長
Everything grows and grows
萬物都會成長再成長
Sisters do, brothers too, everything grows
姊妹們這樣,兄弟們也一樣,萬物都在成長

A blade of grass, fingers and toes
一片草葉,手指、腳趾
Hair on my head, a red, red rose
我頭上的頭髮,一朵紅紅的玫瑰
Everything grows, anyone knows
萬物都在成長,誰都知道
That\'s how it goes
事情就是這樣的


Yes, everything grows and grows
是的,萬物都會成長再成長
Babies do, animals too, everything grows
寶寶們這樣,動物們也一樣,萬物都在成長
Everything grows and grows
萬物都會成長再成長
Sisters do, brothers too, everything grows
姊妹們這樣,兄弟們也一樣,萬物都在成長

Food on the farm, fish in the sea
農場上的食物,海裡面的魚
Birds in the air, leaves on the tree
天空中的鳥,樹上的葉子
Everything grows, anyone knows
萬物都在成長,誰都知道
That\'s how it goes
事情就是這樣的


Yes, everything grows and grows
是的,萬物都會成長再成長
Babies do, animals too, everything grows
寶寶們這樣,動物們也一樣,萬物都在成長
Everything grows and grows
萬物都會成長再成長
Sisters do, brothers too, everything grows
姊妹們這樣,兄弟們也一樣,萬物都在成長


That's how it goes under the sun
陽光下,萬物就是這樣的
That\'s how it goes under the rain
雨水中,萬物就是這樣的
Everything grows, anyone knows
萬物都在成長,誰都知道
That\'s how it goes
事情就是這樣的


Yes, everything grows and grows
是的,萬物都會成長再成長
Babies do, animals too, everything grows
寶寶們這樣,動物們也一樣,萬物都在成長
Everything grows and grows
萬物都會成長再成長
Sisters do,brothers too, everything grows
姊妹們這樣,兄弟們也一樣,萬物都在成長
Mamas do, and papas too, everything grows
媽媽們這樣,爸爸們也一樣,萬物都在成長



﹙註一﹚Raffi Cavoukian, CM, OBC (born July 8, 1948), usually known simply as Raffi, is a popular children's entertainer in Canada, the United States, and the Western world at large. Some of his best known songs are "Bananaphone," "Baby Beluga," "Down by the Bay," "Shake My Sillies Out," and "All I Really Need."

Born in Cairo of Armenian parents, he spent his early years in Egypt before emigrating with his family to Toronto in 1958. Today, Raffi resides on Mayne Island near Victoria, British Columbia. In recent years he has devoted himself to Child Honouring, which seeks to create a humane and sustainable world by addressing the universal needs of the very young. He founded the Troubadour Foundation to support this cause, and is working on a book, "Turn This World Around," which argues that Child Honouring can be a potent remedy for the world's most pressing issues. In 1983, he was made a Member of the Order of Canada. He was awarded the Order of British Columbia in 2001. His sister is Dr. Ann Cavoukian, Ontario's Information and Privacy Commissioner.

On January 4. 2004, Raffi was parodied as "Roofi" on the American animated sitcom The Simpsons in the episode Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays.